1.
In Wikipedia,
look for some of the concepts or topics we have discussed in class and share
your impressions and comments about the information presented. Is there
anything you would add or edit?
I looked up “Facebook” and “social media” through
Wikipedia. For Facebook, my impression was that it was perfectly well
explained. There is nothing I would add or edit. I have used Facebook for over
five years and seen the movie, but there were many things I did not know which
were mentioned on the Wikipedia page.
When I looked up “social media”, I had the similar
impression as I saw the Facebook explanation. It was detailed yet easy to
understand. One thing I felt was that it was mainly explained about social
media in the United State. I know that some countries have created their own unique
social media tools, but they were not mentioned. I would not add them, but it
would be more attractive to readers if it could be compared with other cultures
as well. But when I looked up “social media” in Japanese, it was explained the
growth in Japan and other countries such as the U.S.
2.
On page 212,
Weinberger gives an example of a third-order description of an imaginary
person. Imagine that you are preparing a resume for a job application – a first
order information package - how would you better tag yourself in terms of the
third order to make yourself more marketable?
I would tag myself as a bilingual archivist. I would
share that being bilingual does not mean just to be able to speak, write, and understand
two different languages, but also to be able to communicate with people who have
different backgrounds. I am a good listener and I believe my communication
skill is great.
Also, I can read Chinese and Korean, which I believe makes
me more marketable especially when there is an Asian collection in a library or
archival organization. In fact, I was using my languages skills in my previous
job for six years as an archivist including translating and interpreting.
Moreover, I am very patient, and be able to harmonize
with others. I hope these strengths would make me more marketable.
3.
On page 215,
Weinberger writes that “understanding is metaknowledge” – relate this to
Shedroff’s model of Understanding as presented earlier in this course. Search
for the model on the web if necessary.
Metaknowledge is a preselected knowledge, which can
relate to the process of information into knowledge of Shedroff’s model of
Understanding. They are both not wisdom, but very important process of moving
towards wisdom.
I think the meaning of “understanding is metaknowledge”
is that when people try to understand something, we connect, relate, or transform
the information we have in our brain into knowledge. The process is usually
called understanding.